中国文化

スポンサーリンク
コラム

私的オススメレストランTOP8  in上海

『聴く中国語』2023年1月号より、現在上海外国語大学で学ぶ水上華さんのコラム「私の中国留学記」を連載しています。今回は第十六回「私的オススメレストランTOP8 in上海」。 コラムニスト 水上華日本と中国のハーフ。日本で生まれ育ち...
コラム

上海ディズニーに行ってみた!~チケット購入方法から混雑具合まで~

『聴く中国語』2023年1月号より、現在上海外国語大学で学ぶ水上華さんのコラム「私の中国留学記」を連載しています。今回は第十五回「初めての上海ディズニー体験」。 コラムニスト 水上華日本と中国のハーフ。日本で生まれ育ち高校三年生の時...
コラム

中国語は気分や状況に合わせて覚えよう

中国語語学誌『聴く中国語』では中国語学習における大切なポイントをご紹介しています。 今回は日中通訳・翻訳者、中国語講師である七海和子先生が執筆された、「人の足を踏んで「谢谢」!」というテーマのコラムをご紹介します。 執筆者:七...
中国文化

很有意思!日中マナーの違い ~距離感とマナー~

「同じ東洋人だから通じ合えるはず!」と日本人が気軽に中国に行ったら様々なカルチャーショックを受けます。実際、中国に派遣された海外駐在員が鬱になりやすいという統計も出ているとか。ここでは、中国に足掛け13年住んでいた日本人編集部員Tが、体験...
中国語慣用語

眠いのは春だけじゃない?中国語の俗語“春困秋乏夏打盹,睡不醒的冬三月”

中国語の俗語「春困秋乏夏打盹,睡不醒的冬三月」ってどういう意味でしょうか?一緒に学んでみましょう♪ 意味 春は眠く、秋はけだるく、夏はうとうとし、冬はいつも寝足りない。   眠いのは春だけじゃなかったんです...
コラム

料理で学ぶ中国語の“白菜腐竹煲”を作る!

中国語語学誌『聴く中国語』では中国語学習における大切なポイントをご紹介しています。 今回は日中通訳・翻訳者、中国語講師である七海和子先生が執筆された、「料理で学ぶ中国語の“白菜腐竹煲”を作る!」というテーマのコラムをご紹介します。 ...
中国語の常用表現

中国語の俗語“吃不到葡萄说葡萄酸”ってどういう意味?

中国語の俗語“吃不到葡萄说葡萄酸”ってどういう意味でしょうか?解説・例文と一緒に学んでみましょう♪   意味 ブドウを食べられないから、そのブドウがすっぱいと言う →自分が得られないからそれを悪いと言う、試してもい...
中国語慣用語

中国語の成語“乘风破浪”ってどういう意味?

中国語の成語“乘风破浪”ってどういう意味でしょう? 解説・例文と一緒に学んでみましょう♪   意味 追い風に乗じ波浪をついて進む →困難を克服し勇ましく前進する、有利な条件を利用して前進を続ける ...
中国語流行語

美容界隈でよく使われる新中国語表現6選

戦国時代に遡り、『孟子』にはすでに“爱美之心、人皆有之ài měi zhī xīn 、 rén jiē yǒu zhī”――誰もが美を求める心を持っている――という言葉が載っていました。美を追い求める心はファッションやコスメ業界の成長を促...
中国語流行語

コロナ禍で生まれたサブカル新語3選

 コロナ禍で外出が制限されていた数年間、“流媒体liú méitǐ(ストリーミングメディア)”が大きく脚光を集めました。  オンラインでオーディオブックを聞いたり、“短视频duǎn shì pín(ショートムービー)”を観たり、ネト...
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました