中国で長年人気の児童科学百科『十万个为什么?(十万個の何故)』はご存知ですか?
中国の子どもたちが疑問に思う「どうして空は青いの?」「なぜ魚は水の中で眠れるの?」など、子どもも大人もワクワクする、“知識の宝箱”からピックアップしてご紹介していきます!好奇心を刺激する中国語表現と、学びながら「へぇ〜」が止まらない!中国語と教養、どちらも深められる新しいミニ知識コーナーです♪
问:秋天树叶为什么会落下来?(秋になると木の葉はなぜ落ちるの?)
答:秋天树叶会落下,是因为天气干燥、树木缺水,同时树把叶子中的养分回流到枝干以储备过冬能量,春天再长新叶。(秋に木の葉が落ちるのは、空気が乾燥して木が水分不足になることと、葉の養分を枝や幹に戻して冬を越すためで、春には新しい葉が出ます。)
秋天天气干燥,树根喝到的水少了,叶子会把水散发掉,树缺水就会枯死。树的叶子掉落,就是为了减少水分消耗,使树木可以更好地过冬。在落叶前,树木贮存在叶子中的养分流向树枝和树干,冬天树木就消耗树枝和树干中的养分。等到春天,树木再长出树叶。
qiūtiān tiānqì gānzào, shùgēn hē dào de shuǐ shǎo le, yèzi huì bǎ shuǐ sànfā diào, shù quēshuǐ jiù huì kūsǐ.
shù de yèzi diàoluò, jiù shì wèi le jiǎnshǎo shuǐfèn xiāohào, shǐ shùmù kěyǐ gèng hǎo de guòdōng.
zài luòyè qián, shùmù zhùcún zài yèzi zhōng de yǎngfèn liúxiàng shùzhī hé shùgàn, dōngtiān shùmù jiù xiāohào shùzhī hé shùgàn zhōng de yǎngfèn.
děngdào chūntiān, shùmù zài zhǎngchū shùyè.
秋は空気が乾燥していて、木の根が吸い上げられる水が少なくなります。葉は水分を蒸発させる働きがあるため、水が不足すると木は枯れてしまいます。木の葉が落ちるのは、水分の消耗を減らし、木がよりよく冬を越すためです。落葉する前に、木が葉に蓄えていた栄養分は枝や幹へと移動します。冬の間、木は枝や幹にある栄養分を消耗します。そして春になると、再び新しい葉を生やします。
覚えたい中国語単語
干燥(gānzào)…乾燥している
散发(sànfā)…発散する、放出する
枯死(kūsǐ)…枯れて死ぬ
消耗(xiāohào)…消耗する
贮存(zhùcún)…貯蔵する、蓄える
养分(yǎngfèn)…栄養分
流向(liúxiàng)…~へ流れる
过冬(guòdōng)…冬を越す
解説
秋になると木の葉が落ちるのは、単に見た目の変化ではなく、木が冬を生き延びるための自然の仕組みです。秋は空気が乾燥し、地中の水分も少なくなるため、葉からの蒸散によって木が失う水分は命にかかわるほど重要になります。そのため、木は葉を落とすことで水分の消耗を抑え、幹や枝に蓄えた養分を冬の間に使えるように調整します。落葉の前に葉の中の養分は枝や幹に戻され、冬の間はそれらを利用して生き延びます。そして春になると、新たな葉を出して光合成を再開し、再び養分を蓄えるのです。このように、落葉は木が乾燥や寒さに対応し、次の成長期に備えるための生理的な戦略といえます。
聴く中国語の定期購読で中国の今を知ろう!
コメント