人気連載コラム

飛び込め北京

飛び込め北京~編集部員Tの北京生活13年~⑩止まらない!北京あちこち引っ越し記

中国に興味があって行ってみたいけれど、なんとなく「怖いかな?」とか「やっぱり中国語できないとダメ?」と思い悩んでいるあなたの背中をえいっと押すきっかけになれば…。「中国語はそんなに得意ではないが興味だけはあった」アラサー日本人女性が、中国...
中国留学記

水郷・西塘における「漢服文化ウィーク」

『聴く中国語』2023年1月号より、現在上海外国語大学で学ぶ水上華さんのコラム「私の中国留学記」を連載しています。今回は第26回「水郷・西塘における「漢服文化ウィーク」」。 コラムニスト 水上華日本と中国のハーフ。日本で生まれ育ち高...
人気連載コラム

【クスッと笑える中国語小話】第2弾

「聴く中国語」顧問の胡興智先生がお送りする、クスッと笑える中国語小話第2弾! ①担忧 (shēng)  王奶奶最大的爱好是打麻将。老人家离世后,女儿提议送一套麻将牌给母亲作陪葬。   儿子却很担忧...
中国語学習

うっちーの中国語四方山話⑭“他妈的!”(「彼の母ちゃん??」)―中国語の罵(ののし)り言葉  

中国語語学誌『聴く中国語』では日中異文化理解をテーマにしたコラムを連載しています。 今回は日本中国語検定協会理事長の内田慶市先生が執筆されたコラム、うっちーの中国語四方山話−異文化理解の観点から⑭ “他妈的!”(「彼の母ちゃん??」...
七海先生の中国語あれこれ

ちょっと待って!そのレシート捨てるべからず! 

中国語語学誌『聴く中国語』では中国語学習にまつわるお話をご紹介しています。 今回は日中通訳・翻訳者、中国語講師である七海和子先生が執筆された、「ちょっと待って!そのレシート捨てるべからず!」というテーマのコラムをご紹介します。 ...
七海先生の中国語あれこれ

サバイバル中国語! 

中国語語学誌『聴く中国語』では中国語学習にまつわるお話をご紹介しています。 今回は日中通訳・翻訳者、中国語講師である七海和子先生が執筆された、「サバイバル中国語!」というテーマのコラムをご紹介します。 執筆者:七海和子先生 ...
中国の食べ物

料理で学ぶ中国語 驢打滾(北京の伝統菓子・きなこロール餅)

中国家庭料理を中国語を学びながら作ってみましょう! 今回は中国の多くの地域で広く親しまれ、特に北京や華北地域の伝統的な小吃(軽食・スナック)「驴打滚」のご紹介です。もち米生地で甘い小豆餡を包み、外側に炒った大豆の粉(黄豆粉)...
中国エンタメ

影視で知ろう中国文化⑧破る地獄は、黄泉か現世か~映画『ラスト・ダンス』より「破地獄」の儀式~ 

 昨年11月、「香港映画祭」と「東京国際映画祭」が東京で開催されました。今回は両映画祭で上映された、話題の香港映画『ラスト・ダンス(原題:破・地獄)』をご紹介します。    映画の舞台は、アフターコロナの香港。パンデ...
中国留学記

中国の結婚式に参列 in 南京

『聴く中国語』2023年1月号より、現在上海外国語大学で学ぶ水上華さんのコラム「私の中国留学記」を連載しています。今回は第25回「中国の結婚式に参列 in南京」。 コラムニスト 水上華日本と中国のハーフ。日本で生まれ育ち高校三年生の...
飛び込め北京

飛び込め北京~編集部員Tの北京生活13年~⑨北京での休日の過ごし方:半日コース編

中国に興味があって行ってみたいけれど、なんとなく「怖いかな?」とか「やっぱり中国語できないとダメ?」と思い悩んでいるあなたの背中をえいっと押すきっかけになれば…。「中国語はそんなに得意ではないが興味だけはあった」アラサー日本人女性が、中国...
タイトルとURLをコピーしました