毎日のように生まれては広まるネット流行語。
多くの流行語の裏にある豊かな文化的背景や社会的な事象を理解することで、中国語力も大幅にUPします!
零帧起手 líng zhēn qǐ shǒu
素早く、不意打ちで

意味
“帧”はもともと「枚」や「幅」といった書画などを数える量詞で、“幅”に近い意味を持ちます。
ここでの“帧”は、通信回線におけるデジタルデータ伝送の構成単位で、日本語では「フレーム(frame)」と呼ばれます。1フレームあたりの時間は非常に短く、通常1000分の1秒単位で計算されます。
“零帧起手”
は、格闘ゲーム用語に由来するネットスラングで、「前動作が一切なく、攻撃を仕掛けてからヒットするまでの間隔が0フレームである」つまり「相手が全く反応できないほど機敏であったり、唐突であったりする」ことを意味します。
流行語としては、これが転じて、相手が驚くほど「素早く」または「不意打ちで」行動を起こすことを表します。

例文
导演刚喊开始,她就零帧起手流下了眼泪,这演技真是神了!
監督が「アクション!」というと、彼女は一瞬で涙を流した。演技が神がかっている。
邻座的人上飞机后倒头就睡,而且刚睡着就零帧起手打起了呼噜!
隣の席の人は、飛行機に乗り込むやいなや、すぐに眠り込んだかと思うと、たちまちいびきまでかき始めた。

今回紹介したコラムは『聴く中国語』2026年4月号に掲載しております。ぜひチェックしてみてください。





コメント