中国家庭料理を中国語を学びながら作ってみましょう!
今回は中国の浙江省を中心としたエリアでよく食べられている伝統料理「油焖春笋」のご紹介です。
清明節前後に出土する柔らかい春筍を使ったこの料理は、柔らかい歯ごたえと塩味と甘味が絶妙に調和し、食べ飽きることがありません。

油焖春笋 yóu mèn chūn sǔn
(タケノコの炒め煮)

材料 cáiliào (用意するもの)
- 春笋 4〜5根(带壳1斤左右) タケノコ…4~5本(皮付きで約500g)
- 冰糖 5〜6颗 氷砂糖…5~6個
- 生抽 15〜20毫升 醤油……15~20mL
- 老抽 5毫升 たまり醤油…5mL
- 油 30毫升 油…30mL
做法 zuò fǎ(作り方)
①タケノコの皮をむいて(去壳qù ké)洗い、縦半分に切り割る(切开qiē kāi)。水を鍋に入れて沸いたら、15~20分ゆでる。

②ゆであがったタケノコを1cm幅(宽kuān)、5cm長さに切り分けておく。

③鍋を熱して油を入れ、油が熱くなったら中火にして氷砂糖を入れて炒めて溶かす(炒化chǎo huà)。その後、処理済みのタケノコを入れてまんべんなく炒める(炒匀chǎo yún)。

④醤油とたまり醤油を入れて均等に炒めた後、50~100mLの水を入れ、蓋をしてとろ火でじっくり煮こむ(焖煮mèn zhǔ)。汁気がなくなったら出来上がり。

烹饪小知识 pēngrèn xiǎo zhīshí(調理の豆知識)
タケノコは十分時間をかけて煮る。
タケノコを炒めるときは火を強くしすぎず、中火を保ち、時々かき混ぜること。
氷砂糖がない場合は、約10gの白砂糖で代用しても良い。
准备好了吗?开始做菜吧!
(準備はいい?さあ、料理を始めよう!)
「聴く中国語」では、毎号中国の家庭料理のレシピを取り上げています。より詳しい記事の内容や日中2か国語記事は『聴く中国語』2025年3月号に掲載中です。
ぜひチェックしてみてください!

コメント